岩居僧

开扉在石层,尽日少人登。

一鸟过寒木,数花摇翠藤。

茗煎冰下水,香炷佛前灯。

吾亦逃名者,何因似此僧。

译文

把门开在峭壁上,一天到晚很少有人能爬上来,

一只鸟飞过寒冷的枯木,好几朵花在翠藤上便摇曳起来。

煮茶使用的是寒冰下面的水,而香火居然燃着佛像前的灯。

我也是一个逃避名声者,什么原因使我看起来很像这岩居僧。

注释

开扉:开门。扉,门扇。

何因:什么缘故,为什么。

赵师秀

赵师秀(1170~1219年)字紫芝,号灵秀,亦称灵芝,又号天乐。永嘉(今浙江温州)人。南宋诗人。 ...

()

猜你喜欢

西湖招提三百六,佳处如春有眉目。

一番雨过吞青空,万顷无波鸭头绿。

()

河流曲折二十里,过了黄山始直礴。

今日卸船须得早,鄮峰已在眼花中。

()

孔明百亩桑,景略十具牛,岂无子孙念,饱暖自可休。

种桑吾庐西,微径出南陌,三月叶暗园,四月葚可摘。

()

少年场屋苦奔波,每对书檠读不多。

三十年来书好读,可邻老眼费摩挲。

()

屡回山谷阻,时复得幽村。路转松杉密,疃开芋秣繁。

人烟通绝岭,草树豁高原。莫问桃花水,前溪亦武源。

()

骤闻行旅叹赍粮,无复居人肯馈浆。

十袭君诗要娱老,却愁痛定说常暘。

()